How to Answer the Poetic Influence Question #1

A Boat..._quicksand cover

With my new collection just out from Seren Books, I’m happy to have a number of promotional events and readings coming up over the next couple of months. I love the business of giving a reading, but there’s often a moment that arises that makes me uneasy as to how to how to respond. It’s the question of influence; the hand going up to ask: what other poets do you consider to have been an influence on your own poems?

It’s my problem I’m sure, but I’ve always had two ludicrously extreme responses spring to mind on hearing the question. Firstly, to list pretty much every single poet I’ve read in the last 40 years because the truth is every single one has added a grain, a pebble (for better or worse) to the path I walk to write a poem. Alternatively, since I can’t think of one, or even two, clear contenders for powerful influence when I sit down at a blank page or screen, it must be that I have emerged ex nihilo, a peculiar original. The first would be a lengthy reply of little use or interest; the second would seem positively dripping with arrogance (and equally of little use or interest).

Actually, I can think of a third answer: it’s not for the poet to identify influences; it’s a job for a reader. But I wanted to use the next two posts to kick the idea of influence around, to sort out my own ideas and to answer it in two ways. Early in a writing career, the revelation of, or encounter with, a new voice, style, or even subject area can lead to great lurching changes of direction in a poet’s own work. The lurch or swerve becomes progressively less marked the older a poet gets. Put that down to a more confident self belief perhaps, or to a growing inertia, or a more sophisticated process of absorption of such novelty, or sheer bloody mindedness . . .

images

For me, I started in the business convinced that I was composing song lyrics because poetry as such was not a familiar thing – except in occasional English classes at school and I dropped that subject at the age of 16. As I’ve said elsewhere, science was what I did through most of my teens. With too much time on my hands and too little joy to be found elsewhere, in the mid 1970s I began to turn to other sorts of books. From Foyle’s in London, I stole a copy of Everyman’s Selected Poems of Wordsworth. They seemed a bit dull and plodding but reminded me of rural Wiltshire where I grew up. For a few months I copied Wordsworth. Perhaps a year later, after a good dose of Sartre, I was finding my way back to the academic study of literature. It was the poetry (and drama) of T S Eliot that I fell in love with (not Dylan Thomas – the other poet on the curriculum). I still have those early Eliotesque poems somewhere, mostly Prufrock period style, though also a horrifyingly pretentious sequence of poems like a clumsy, anaphora-laden Waste Land.

00014096-390x540

Re-starting my Higher Education took me to Lancaster University, studying Literature and Philosophy (and a few sessions of Creative Writing with poet, David Craig) and Hughes and Larkin were served up and readily ingested. At first, I swerved to the latter’s urban details and personal gloom; later it was the Hughes of Gaudete (recently published, 1977) that I copied, writing a long, quasi-mythic, magic-real, psychodrama about sex and power that I eventually self-published in Oxford. As a post-graduate among the dreaming spires, it was Percy Byshe Shelley who I was working on for several years and, though not a model for poems as such, his ideas about the role of the Imagination and poetry as an “Orphic language” have been important to me ever since.

md7773056273

Among contemporary poets, I’d discovered Heaney (not the rural Ireland stuff so much as his wrestling with private and public responsibilities – Station Island, for example), Peter Redgrove’s fluid take on mind’s encounter with the natural world (The Apple Broadcast) and Ken Smith’s urban-political Americana (oh how I wanted to have written Fox Running). I wrote individual poems modelled on all these writers while absorbing much more deeply the work of the Romantic period – only now did I really find Keats, his poems and letters, Wordsworth still, Coleridge’s Conversation poems especially. What might have been expected – Hardy, Auden, Yeats, Frost, Stevens, Lowell, Bishop, Plath, Dickinson – were all missing or they missed me.

 

download
Ken Smith

 

A decade of writing, reading, plus some reviewing too. A couple of my own books published and I’d stumbled my way to Rilke’s New Poems, Elegies and Sonnets, the second and third of which I began to translate and (whether visible on the surface or not) were a great influence on me – the Duino Elegies  for their thoughtful drive from existential mourning to praise, the Sonnets to Orpheus for that same thought (more of the praise) and their use of form. From Whitman I found my way to W S Merwin’s marvellous fluidity (something I was comparing to Paul Eluard’s work too) and from Rilke it seemed a logical (not the right word at all) step towards the 81 texts of the Daodejing which again I felt I had to try to English because it both rhymed with what I already knew and I knew it would develop further what I needed to know.

daodejing

A few years back, an article in PN Review sent me to the work of Yves Bonnefoy. A heart-rate raising sense of another writer who had fought the two-faced dragon of language and seen enough to conclude that at the bottom of its filthy lair gleamed the concept and the concept promises a “strange immortality” but only if we can “forget brutal reality”. One reason (I’m now quoting an earlier blog post on a 1953 essay by Bonnefoy) we do this is that there are “general truths in conceptual thinking and a particular kind of power derived from it. It ‘allows thinking’ of a certain kind; it is linked with ‘the vast power of words’. But any gain is predicated on a significant loss, the abandonment of the actually existing ‘world of things’. Conceptual thinking is ‘systematized’, generalizing, categorizing; it’s in this that its ‘flight’ from the real is found. The only sort of thing that can be held up to counter the concept are specific particularities of human experience: Bonnefoy asks ‘Is there a concept for footsteps in the night, for a cry, for a stone rolling in the brushwood? For the feeling evoked by an empty house? No [. . . ]’”

 

images
Yves Bonnefoy

 

Reading Bonnefoy did not send me lurching to right or left but rather nudged, re-calibrated, re-assured me that my own direction of travel was not a wholly isolated one. I don’t write like Bonnefoy – there can be a dull abstraction to his poems which seems to me to contradict his ideas about real presence expressed as specific particularities – but I know what thought underlies my own work has close parallels to his (as far as I understand him). That’s influence, I’d say.

In my next blog, I’ll look at the question of influence from a different angle – what ghosts of other writers can be seen in more recent work?

Nostalgia, Spots of Time and Ourselves

My Dad is getting more forgetful. True, he has just made his 95th birthday but like that stain that slowly spreads into “a gigantic ace of hearts” at the murderous climax of Hardy’s Tess of the D’Urbervilles, there is a growing realisation among family members that this is a bit more than a run-of-the-mill absentmindedness.

lgekkc3tperdvzis70v3

Do we vanish with our memories? I’ve been repeatedly reminded, in judging a poetry competition recently, how much poetry depends on remembering, how much any of us depend on memory for a sense of who we are. So perhaps memory is a candidate for what makes us distinctly human – better even than language, the uniqueness of which has been challenged the more we understand of the animal kingdom (See Christine Kenneally’s book, The First Word)? Recalling moments from our own lives – Wordsworth’s “spots of time” that retain, he believes,  a “renovating virtue“ – seems to have something to do with identity, mental health, even our own ethical behaviour: they shall not be forgotten, we have been saying a lot recently.

A few months ago, I read a Guardian piece about nostalgia and have kept a copy of it with me since. Nostalgia as a term was coined by a 17th-century Swiss army physician who traced the fragile mental and physical health of his troops to their longing for home – nostos in Greek means home and algos is the pain they found in such thoughts. So its roots are in mental disorder or depressive illness and for centuries it has been considered unhealthy to dwell in this way on the past, a yearning for something lost, a debilitating rosy-tinted malady.

nostaliga-defention

But psychologists have started to think of nostalgia as a more profoundly rooting experience, even a stimulant to optimism, to psychic health. At Southampton University, Constantine Sedikides and Tim Wildschut have shown the universality of nostalgia and, among its measurable effects, it is now seen as a driver of empathy and social connectedness, an antidote to loneliness and alienation. Nostalgia, by connecting our past and present, by proving the temporal oneness of being, points optimistically to the future, acts to protect against negative thoughts and situations.

The article quotes Wildschut: “Nostalgia compensates for . . . feelings of meaninglessness or discontinuity between past and present . . . it elevates meaningfulness, connectedness and continuity.” Anecdotal evidence comes from women in concentration camps who “responded to starvation by waxing nostalgic about shared meals with their families and arguing about recipes”. This is a sort of imaginative “as if” loop that writers will readily recognise and evidence suggests it can temporarily affect our body states.  Concentration camp survivors recount: “We used our memories to temporarily alter our perception of the state we were in. It was not a solution, but the temporary change in perception allowed you to persevere.”

!BYlPmUQBWk~$(KGrHgoOKj!EjlLmZDmvBKiW2UyIkw~~_35

Remembering our past serves to remind us of who we are, what we have been, what intimacy we have achieved, what we are capable of, then and now, in the future. It builds resilience because, though often concerned with trauma and sadness, it is posed in a redemptive sequence: ‘look we have come through’ cries D H Lawrence and even Larkin’s depressed-sounding “first boredom then fear” might be read in this light. As to ethical consequences, apparently, in strongly nostalgic states individuals are more liable to act altruistically; the value of money is weakened; couples and families bond more closely; gratitude and connectedness increase; children grow less selfish.

Meagre comfort when it’s you, or your father, losing the ability to recall; really this makes the loss of memory associated with old age that much more devastating. But at Southampton they are investigating nostalgia-based therapies for illnesses, including clinical depression and perhaps Alzheimer’s. Robert Lowell somewhere talks of the Christian trinity of God, Son and Holy Ghost, being replaced in the 20th century by Dad, Mum and memories of my family. Perhaps now we are gathering scientific evidence (if it was ever needed) that such a shift in focus was as much gain as loss. My poem ‘Four trees fallen’ (from The Time We Turned (Shearsman, 2014)) recollects the observation of trees fallen, the roots up-turned an image intended to evoke the unearthing of past experience:

this tree up-turned

with its metres-wide plate

of spreading roots tipped fully

ninety degrees from the horizontal

so what lay underground

is now exposed to the air [. . .]

I imagine it must have been

this same wind though perhaps

in the tempestuous pitch

of night that blew with such power

to topple a tree like this

to lever its roots up-turned

from almost immemorial dark

into the temporary dark

of one night’s storm—if it was

at night—left exposed at dawn

to new sunlight to noon and sunset

The final section remembers a pair of those fallen trees you sometimes come across where people have hammered coins into the rotting bark – a form of payment perhaps, but what for? A journey we hope always to be able to make.

images

Walking on—and with each step

I remember a third fallen tree

this morning this one skirted

some miles back beside a stream

yet this other trunk bristled

weirdly with half-moons of coins

in its papery folds each hammered

by walkers till the coins were bent

and stressed from blows

of rocks needed to sink them deep

and this tree I also remember

was not the first of its kind—what

year was it what walk beside

what stream of whisky-brown waters

did I stand by a fourth fallen trunk

in that same way gleamingly

scaled with hundreds of coins—

some had planted light-hearted

coppers while others had

invested more heavily with silver

or the thick edges of pounds

and even two-pound coins—

I suppose just taking a breather

or something to amuse the kids

while others thought playfully

to placate the spirits of the place

with its damps and shades

and slippery rocks—perhaps to give

a gift that could never be spent

digging deep in their pockets

as I too hammered and thought

I might pay the fare for a journey

yet to be made to find my way

back to dispense with the need

for daylight tempests or storms

in the pitch of night to retrace

my steps to the original place

whether it might be noon or dusk

or rain or shine a decisive taking

back a preternatural reprise

TTWT Cover image

Writing poems to the tune of Sibelius (circa 1990)

This has been a very busy week and blogging time has been hard to find. At work we are gathering and discussing plans for the 3000-word A2 essays on T S Eliot, West and Fitzgerald – don’t let anyone give you any nonsense about how easy A levels are! But the other evening was spent at Holy Trinity in Sloane Square (not a usual haunt of mine) at my daughter’s school concert. The final piece they played was Sibelius’ Karelia Suite and it set me thinking about a poetic project I embarked on in the 1980s.

It’s with awed admiration as well as a good deal hilarity that I remember setting out to write a sequence of poems – one each month – based on the 7 symphonies of Sibelius. In my wholly untutored way, what I found in the music was a fluidity of movement – one section seamlessly linked to the next – that I wanted to echo in verse. I failed badly, I think, and perhaps only more recently have I found ways to achieve something like it. I also wanted a diaristic quality to the poems, recording and responding to events as they occurred in my own life through the period set. Perhaps not so sadly, I’m not sure I could now lay my hands on the full typescript. Only one of the ‘symphonies’ survived to be published in my first collection Beneath Tremendous Rain (1990): see https://martyncrucefix.wordpress.com/wp-admin/post.php?post=68&action=edit

btr-cover

It was the extraordinary Fourth Symphony (1911):  http://en.wikipedia.org/wiki/Symphony_No._4_(Sibelius)

Listen to it here: 

And here’s Wikipedia on it: Many commentators have heard in the symphony evidence of struggle or despair. Harold Truscott writes, “This work … is full of a foreboding which is probably the unconscious result of … the sensing of an atmosphere which was to explode in 1914 into a world war.” Sibelius also had recently endured terrors in his personal life: in 1908, in Berlin, he had a cancerous tumour removed from his throat. Timothy Day writes that “the operation was successful, but he lived for many years in constant fear of the tumour recurring, and from 1908 to 1913 the shadow of death lay over his life.” Other critics have heard bleakness in the work: one early Finnish critic, Elmer Diktonius, dubbed the work the Barkbröd symphony, referring to the famine in the previous century during which starving Scandinavians had had to eat bark bread to survive.

2b400e06440de71fa24ce91517d87a561ffb25a6

The seven months were (I think) through the winter; so the fourth was probably linked with December and my partner had had a scare with a breast lump. The music’s dark, stark, exploratory qualities all found correlatives in what was going on around me. References to Betjeman and Larkin in section 1, allude to that BBC Monitor programme (https://www.youtube.com/watch?v=BTdDS05x6d0) which I had been using to teach Larkin’s The Whitsun Weddings around the same time. My partner’s grandparents had also recently died. In section 3, the reference to Ainola is to Sibelius’s beloved retreat beside Lake Tuusula in Finland, named after his wife: http://en.wikipedia.org/wiki/Ainola

So – in lieu of anything more fresh, here’s the 4 part poem – with all its faults – long, thin and astringent . . .

Barkbrod

1.

It is the rawness

of my own throat

that forebodes.

So little else has

been altered, yet

everything’s realigned

as if from without.

My peasant-thoughts

mix bitter bark

with dull flour

to eke life out.

They recognise

the violent-sudden

clarification

of their strength,

its cropped boundary.

Breath shortens.

Sweet Betjeman,

black-eyed Larkin:

these two dead men

alive on a screen

to discuss poetry,

the intimacies

of panic and pain.

And a malignancy

in the songbird’s

weak throat severs

the transference

from hand to hand.

The grandparents

of my young bride

pass along these

pallid, frost-blue

roses on bone-china.

Whether shelved or

to hand, they chill me:

their stark reaction

to our modish

wisdom, our shallow

unquestionable

optimism . . .

Take up the bitterness

of this bread,

brush every crumb

towards the sink

and douse your plate.

Baptise and scour

each blue-ice rose.

2.

The first peculiarities of this year’s

snowlight break up the bedroom glass.

There’s a crackle of news in the kitchen.

All is well. Yet the difficulty is this:

to convey information which is true,

while avoiding fear which is unnecessary,

yet maintain hope which is essential.

In a mess of sensual pleasure and death

it rose obediently to hand as I soaped

my breasts, in my left, quite low down.

Unmistakable. How long have I nursed

this featureless clod over my heart?

Water gems and drains from my feet.

The radio chuckles at my trembling.

3.

What remains to be done

but retire into some

Ainola of the mind,

glimpsed down a track

of snow, pine, a refuge

still as a blown flute.

I wake at night thirsty

and from the window,

across tangled gardens,

a yellow light burns,

sketching the grid

of dull-bricked walls.

But I sink to sleep

still unresolved

whether this midnight’s

oil is some illness,

vocation, compassion,

or the absentmindedness

we fearfully deny.

Your thinned hair now

combed neatly back

behind fleshy ears.

And how is the throat?

Nervy artist’s hands

flutter about the chin.

Those pale eyes of yours

gaze hard at my room,

at this ceiling’s rose

across my shoulders.

I guess you’re slow to be

moved, yet once begun

a relentless nature

like time or weather.

It’s a gaze to outlast

any physique: this slip

of a thing, your strength.

4.

This clod in my breast

wears a tight

black neckerchief.

 

It must be evil

that I think of it

as a child . . .

 

Dark nights running

I dream of him

rapping gently

 

against the door

 – our bedroom door –

till I answer.

So she speaks

as we journey south

out of London,

through the suburbs’

assembled brambled

tussocky plots,

bright washing

collecting the sun

as it drops

long shadows

to meet us both

on the allotments.

Vitality sickens me

with fierce envy

and the why? why?

Across the carriage

a brash student

absently rearranges

his big thighs.

Two powerful hands

murder the fruit

he cleanly eats.

I let him in

over the threshold.

These backs of houses

so ordinary

that reassurance

ought to flow

from them. Yet

we both move here

as an illustration,

a shadow,

quite regardless:

of how a charming boy

will come to the door

from without,

how you bend to him

just as he’s hulking

through transformation

into a killer

in our bedroom

who bolts you upright,

over and over,

screaming unrestrained

beside me.

Michael Donaghy – 10 Years On

With the South Bank in London about to stage a celebration of Michael Donaghy’s work (http://www.southbankcentre.co.uk/whatson/michael-donaghy-a-celebratio-85980) and several new publications forthcoming, I remember reading with him around 1990 at that same venue. I’m sure the event was recorded but I’ve never heard it since. He was reading from Shibboleth (1988) and I must have been reading from Beneath Tremendous Rain (1990). I reviewed his posthumous book Safest (2005) for Poetry London (I think) and thought it might be appropriate to post it here unchanged. My intention was to review his work as a whole as well as commenting on the short collection that Picador had then produced.

imgres

Michael Donaghy’s death in 2004 is rightly regarded as a great loss to English poetry. With the publication of Safest – poems he had been preparing for a fourth collection – we can see his work over 30 years forming a tragically curtailed, but significant whole. I wonder if he tired of the early ‘metaphysical’ label, so easily applied to a poem like ‘Machines’ which opened his first book and remarkable in 1988 for its elegance of form and delicate wit. What is really distinctive in the first two books is his pursuit of the dramatic lyric. Donaghy is a terrific storyteller and a key part of his success is the irresistable address of his narrators. This is usually combined with astonishingly fluid transitions from colloquialism to the complexly erudite (the metaphysical bit). Drama lies in Donaghy’s precision of voice, the accessibility of character and narrative and his superb, often comic, sense of timing. His deployment of these various devices results in the other distinctive property of a Donaghy poem – the sheer distance it can travel from start to finish and the surprises on the way. Particularly for those who saw him perform, these are the elements he triumphantly combined in feast-like poems such as ‘Smith’, ‘Letter’, ‘Cadenza’, ‘Liverpool’, ‘The Hunter’s Purse’ and ‘Erratum’.

In retrospect, the traditional nature of his subjects is clear: love, art, death, time. Perhaps the absence of politics will come to be seen as a bar to real greatness, though the opening 20 pages of Shibboleth and the first two sections of Errata are very powerful evidence in his favour. Perhaps all his concerns are subsumed in his continual meditation on the temporal – how identity is composed of past events, how the past can seem more real than the present, how “the past falls open anywhere” (‘Black Ice and Rain’ from Conjure). Always restless, Donaghy’s third book seemed significantly darker in tone and contained fewer stories. What the blurb referred to as his most “vulnerable” work is a series of heart-broken love lyrics and a number of poems on his relationship with his dead father. Of the latter, ‘Caliban’s Books’ is outstanding and need give no quarter to Plath’s ‘Full Fathom Five’ in the evocation of parent/child relationships and Donaghy’s poem is full of tenderness and astringent nostalgia for the lost man and his Irish childhood.

Now Safest gives us 24 new poems – barely half a full collection – and one can only wonder at what might have been. Maddy Paxman’s note on the contents suggests these were the pieces Donaghy had approved for publication, but even so the repetition of a brief passage in two quite different poems (page 21 and 27) suggests an inevitable lack of finish. The book seems to have been shaping up more to resemble Conjure than the early work. Vintage Donaghy can be found in poems like ‘A Darkoom’, an imagined/remembered portrait of Klein, a holocaust survivor and photographer, visited in the garrulous narrator’s youth but whose memories of the man are at risk of being forgotten. The opening poem’s image of a Claude Glass (an 18th century device for creating picturesque images of landscapes that lie at the viewer’s back) is a perfect vehicle to articulate Donaghy’s retrospective habit of  “squinting to recall some fading pleasure, / or [being] blinded by some private scrim of tears” (‘Upon a Claude Glass’).

imgres

‘From the Safe House’ is another narrative tour de force, blurring the boundaries of memory and imagination, compacting time to an eternal instant in writing a letter from Reagan-era Chicago to send in the present day to a friend who has just died prematurely but imagining him a happily married father in Vera Cruz! Against all the odds this works – and is deeply moving. This is an almost baroque extension of earlier modes, but Donaghy’s bold re-writing of the original in ‘Akhmatova Variations’ looks like a new direction. As does ‘The Moko’, which reads as a hypnotic paean to some whale-like creature: “Muscles of silence are rolling miles offshore at night”. Such environmental concerns are new in Donaghy’s work and his lyricism invests these creatures with grace and nobility:

They knew the stars and steered by singing them

and when the stars were dark, by wind,

and when the winds died, by wave swell,

bird flight, swirled shoals of luminous algae,

by phosphorescence a fathom under the outrigger.

The fact that the moko turns out to be a Polynesian mythical beast of the sea only adds to the poem’s intrigue.

Donaghy’s art – as far as it was allowed to develop – owes its success to contradictory impulses. It thrives on tensions between fluid and formal, colloquial and erudite, humour and seriousness, personal and impersonal. It strikes me there was a movement over the years from the first of each of these contrasts towards the second – whether a permanent sea change or mere local turbulence we will never know. Of course, hindsight tempts us to see the darkening as prophetic but, as I have said, this was under way in his third book. Safest has its preponderance of troubled and troubling lyrics, less love-torn this time, more concerned with the dissolution of self. ‘Midriver’ is a bold language experiment in which the lyric voice is almost wholly stripped of its personal pronoun and identity seems lost in a swirl of the temporal and spatial: “so stops halfway and, neither there nor there, / but cold and rained on and intransitive”. Even more explicitly in ‘Exile’s End’ and ‘Disquietude’, it is death that lowers and Donaghy writes not with Larkin’s horror, nor Thomas’ raging, but from an intrigued distance: “No recording devices are allowed in this hall. / The lights dim . . . / for the next movement / which features no one and is silent”. (‘Disquietude’).