This is the third in the series of reviews I am posting over the next two months of the 5 collections chosen for the 2018 Forward Prizes Felix Dennis award for best First Collection. The £5000 prize will be decided on 18th September 2018. Click on this link to access all 5 of my reviews of the 2017 shortlisted books (eventual winner Ocean Vuong), here for my reviews of the 2016 shortlisted books (eventual winner Tiphanie Yanique), here for my reviews of the 2015 shortlisted books (eventual winner Mona Arshi).
The full 2018 shortlist is:
Kaveh Akbar – Calling a Wolf a Wolf (Penguin UK)
Abigail Parry – Jinx (Bloodaxe Books) – click here for my review of this book.
Phoebe Power – Shrines of Upper Austria (Carcanet) – click here for my review of this book.
Shivanee Ramlochan – Everyone Knows I Am a Haunting (Peepal Tree Press)
Richard Scott – Soho (Faber & Faber)
.
The gateway to Richard Scott’s carefully structured first book is one of the most conventional poems in it. It’s a carefully punctuated, unrhymed sonnet. It is carefully placed (Public Library) and dated (1998). It’s the kind of poem and confinement Scott has fought to escape from and perhaps records the moment when that escape began: “In the library [. . .] there is not one gay poem, / not even Cavafy eyeing his grappa-sozzled lads”. The young Scott (I’ll come back to the biographical/authenticity question in a moment) takes an old copy of the Golden Treasury of Verse and writes COCK in the margin, then further obscene scrawls and doodles including, ironically a “biro-boy [who] rubs his hard-on against the body of a // sonnet”. Yet his literary vandalism leads to a new way of reading as – echoing the ideas of Eve Kosofsky Sedgwick – the narrator suddenly sees the “queer subtext” beneath many of the ‘straight’ poems till he is picking up a highlighter pen and “rimming each delicate / stanza in cerulean, illuminating the readers-to-come . . .”

It’s a moment of personal as well as lit/crit revelation, a funny poem and the flood-gates open in accordance with the Whitman epigraph to section 1 of the book: “loose the stop from your throat”. From here on, punctuation and capitalisation become rare breeds in Scott’s exploration of gay love, shame, trauma and history. It’s only 3 years since Andrew McMillan’s Physical graced the Felix Dennis shortlist but Scott’s parallel collection is far darker, more explicit and brutal (but not always at the same time) and with a fierce sense of obscured queer history and its literary canon.

It’s an exhilarating, uneasy, accessible, relentless read. Section 1 goes some way in the bildungsroman direction. ‘le jardin secret’ declares “boys were my saplings / my whiff of green my sprouts” while ‘Fishmonger’ perhaps is set even earlier as a young boy is taken into a man’s “capable arms” in the back of his Transit van. A more aggressive and unpleasant encounter is evoked in ‘Childhood’ in which a seedy children’s entertainer (in a “caterpillar-green silk jumpsuit”) half-bullies a young boy to take him home for sex. But the poem’s perspective also suggests the child is an agent, making the decision himself: “I nodded and gingerly led him home / by the path that winds through the cemetery”. This is difficult territory (“makes for uncomfortable reading” Scott disarmingly mimics in a later poem) but erotic desire is powerfully acknowledged and (with a more caring partner) is later more satisfyingly experienced and expressed in ‘plug’ which, tenderly and very explicitly, records the moment of the loss of virginity (in fact, to a dildo).
Interestingly, the child takes the clown “through the cemetery”. Scott won the 2017 Poetry London Competition with ‘crocodile’ which also elides, blurs, even equates sex and death. The extended simile of the crocodile dragging a young man to his death is really “that man / who held me from behind / when I didn’t know sex”. The violence and destructiveness in this case is very evident but so again is the young man’s desire: “I have these moments when I / know I wanted it asked for it”. It’s in this way such poems can make for uncomfortable reading. Scott does not simplify either the allure or the destructiveness of the erotic.

In two poems, Scott himself raises questions of authenticity. ‘Permissions’ reports, in choppy prose paragraphs, reports observations from a poetry audience, at first in admiration (“how daring how dark”), then more uneasily (“surely not this writer wasn’t”). This fragmentation evokes fleeting comments, half-finished thoughts but also an awkwardness because one of the burning questions seems to be “is the I you”. It’s as if the audience want to know if these are poems of witness, meaning of authentic biographical experience. Poems of witness also in the sense of the often traumatic nature of much of the material. ‘Admission’ is even more clear: “he asks if my poems are authentic [. . .] and by this he means have I been a victim”. In neither poem do we get a direct record of what the poet’s replies might have been and surely it hardly matters. One of the unassailable liberties of the poet is to make things up. But whether fiction or fact the resulting poem has to possess the feel of the truth and Scott’s work has this in spades.

As I’ve already implied, many of the truths these poems convey are dark and shameful ones. The third section of the book is titled ‘Shame’, again quoting Sedgwick: “Shame, too, makes identity”. Here are untitled poems which make the queer pastoral of ‘le jardin secret’ rather more complex; another boy’s look or look away prompts “the hot-face / trauma the instant rash-jam” of embarrassed blush, made even more painful by a father’s verbal abuse. Elsewhere the father says, “don’t tell anyone you’re my son” and the narrator himself bitterly opposes any easy sloganizing with “the opposite of shame is not pride”. There is some support to be found in reading books by “leo / paul / mark / jean / eve / michel” and source quotes and allusions are noted in Scott’s margins here.

It’s this very self-conscious sense of these poems appearing within a canon of queer literature and experience that jet-propels ‘Oh My Soho!’, the long concluding sequence to the book. Whitman again presides in the epigraph and in the free-wheeling, long-lined, detail-listing paean to the present, past and future of Soho itself. The narrative voice becomes a self-appointed “homo-historian” and Scott’s love of word play (which elsewhere can feel too self-conscious) here finds a suitable form and tone. The historical element takes in a discussion of the Warren Cup (in the British Museum) but is never far from subjective and exclamatory moments too. The vigorous, secretive, once-unlawful, now legal, still persecuted, lives of “homos” is noisily and slangily celebrated:
We, too, are not immune to this shameful progress; us homos are no longer revolting!
Too busy sending dick pics and I saw Saint Peter Tatchel shirtless [. . . ]
We are a long way from that library in 1998, but “normativity” remains the enemy against which Scott takes up weapons (one of which is his own body). ‘museum’ is a superbly sensual poem, expressive of a man’s desire for the damaged male body of a Classical statue. Here normativity re-appears in the “giggling pointing prodding” of a family also viewing the statue; their ridicule is self-transferred to the gay man who stands observing in silence. The persecutions pursued in the name of normativity are also disturbingly clear in ‘Reportage’, the reports being of the immolation of a gay man somewhere in Europe. And Scott’s own revolutionary and erotic zeal are unforgettably conveyed in the poem opening “even if you fuck me all vanilla”, going on with characteristically explicit descriptions of the ironically, self-consciously, unprovocatively, vanilla-ish act, he still declares at the climactic finish, “napalm revolution fuck- / ing anarchy we are still dangerous faggots”.
.




You will have gathered that one of Power’s things is to mix English and Austrian German. This happens several times in ‘A Tour of Shrines of Upper Austria’ (though in this book we only get 7 parts of the full sequence). An observer stops at various shrine sites, jotting down some thoughts and taking a picture or two. Nothing is developed though Power’s poems do show an interest in religion on several other occasions. ‘The Moving Swan’ opens with a centre-justified prose description of candles flickering in a cathedral and another poem is drawn to the grave of two goats, observing: “two heaps of ivy/straw / one unlit red tealight”. And ‘Epiphany Night’ is a more extended series of notes recording a local celebration with bells, dressing-up, boats, lanterns. This is all observed in loosely irregular lines by the narrator from her “wohnung” (apartment). To wring all engagement or emotional or imaginative response from such a text is, I suppose, quite an achievement but to spend 70-odd pages in such company really is wearisome.




Mr Knightley is an absent figure in that poem, but Jinx is repeatedly visited by powerful, seductive, dangerous males who – in ways now very familiar since Angela Carter started the ball rolling – are morphed into animal figures. ‘Hare’ is an early example, leaning invasively over the female narrator at a wedding party, “those fine ears folded smooth down his back, / complacent. Smug. Buck-sure”. As in ‘Daddy’, the woman is drawn to the man despite (or because of) his obvious threat but unlike Plath’s powerful final repulse (“Daddy, daddy, you bastard, I’m through”), Parry’s narrator is fatalistic: “Your part is fixed: // a virgin going down, / a widow coming back”. Elsewhere, ‘Goat’ and ‘Magpie as gambler’ work similarly and ‘Ravens’ is a particularly Plathian version: “In fact, every man I thought was you / had a bird at his back / and a black one too”.
For all the frenetic playfulness of the book, Parry’s mostly female narrators and subjects are beset by threats. ‘The Lemures’ re-Romanises the creatures into psychological pests, aspects of self-doubt perhaps, appearing on the furniture, at the roadside, in a reflection in a lift door: “They will steal from you. Pickpockets, / rifling the snug pouches at the back of your mind”. Parry is evidently a fan of mid-twentieth century film and she explores Creature from the Black Lagoon and The Wolf Man from the perspective of dark powers surfacing. The question being asked is whether such forces represent the overturning of the real self or the manifestation of it in contrast to what a later poem calls “the dreary boxstep of propriety”. Locks and keys recur in the poems – are we confined, or about to set something loose, or to leap to real freedom?


Then I have been reading poems for Grenfell Tower (The Onslaught Press) and picking away at some link between the (in)adequacy of a certain English poetic voice to confront the scale of ecological issues, or as a vehicle for expressing certain cultural differences, or as a way of exploring the kind of tragic and grievous event represented by the Grenfell fire and its aftermath. This struck me particularly as, in the Grenfell anthology, there are well-know poets alongside others less well-known, plus some who felt impelled to write as a direct result of the catastrophe. I felt many of the more well-known names struggled to find a sufficient voice for this appalling event, often sounding too careful, overly subtle, perhaps too concerned with Mort’s “linguistic originality”. Does such a devastating, large scale, well publicised event require a different kind of voice from poets?
The difficulties of addressing such a subject are expressed by Joan Michelson’s contribution which announces and extinguishes itself in the same moment: “This is the letter to the Tower / that I cannot write”. One of the best poems which does display evident ‘literary’ qualities is Steven Waling’s ‘Fred Engels in the Gallery Café’. It cleverly splices several voices or narratives together, one of these being quotes from Engels’ 1844 The Condition of the Working Class in England. Other fragments used allude to gentrification and the wealth gap in the Borough of Kensington and Chelsea. Other poems, like Pat Winslow’s ‘Souad’s Moon’, focus on the presence of refugees in the Tower, or the role of the profit-motive in the disaster (‘High-Rise’ by Al McClimens), or the presence of an establishment cover-up after the event (Tom McColl’s ‘The Bunker’).
But more often than not, these poets opt for more tangential routes to expression. Other disasters – such as Nero watching Rome burn, the 1666 Fire of London, the bomb falling on Hiroshima and the Aberfan disaster – prove ways in for Abigail Elizabeth Rowland, Neil Reeder, Margaret Beston and Mike Jenkins. The naivety and innocence of a child’s eye is another common device. Andrew Dixon’s ‘Storytime’ takes this approach, the child’s language and vision allowing simple but nevertheless powerful statements: “Mama don’t be afraid. Do you / want us to pray? I know what / to say. We’re both in a rocket / and we’re going away.” Finola Scott does the same with a Glasgow accent, a child staring from her own tower block home: “she peers doon at hir building, wunners / Whit’s cladding?’ A young life cut off before its full development by the fire is also the theme of two poems that refer to the death of Khadija Saye. She was a photographer who died in the blaze, whose work had been exhibited in Britain’s Diaspora Pavilion at the 2017 Venice Biennale. Michael Rosen’s contribution again uses childlike simplicity and obsessive repetition – as much representing a struggle to comprehend as the gnawing of realised grief:



Waiblinger was a real Holderlin fan. The older poet’s novel, Hyperion, had appeared in 1822 




![moulin-glacier-11[2]](https://martyncrucefix.com/wp-content/uploads/2018/05/moulin-glacier-112.jpg?w=352&h=264)





Another young female narrator deliberately stays at home while her parents (conventionally) go to church on Sundays. She’s a teenage rebel without a cause as “The truth is I’m not sure what I did / those mornings”. The poem is built from a list (one of Littlefair’s favourite forms) of what she did and did not do. Littlefair is almost always good with her figurative language and here the girl is variously an undone shoelace, an open rucksack, a blunt knife. The urge to non-conformity outruns her imagination as to how she might spend her growing independence and there is an interesting tension at the last as her parents return, “whole” having “sung their hallelujahs” while the young girl is till restlessly revising her choice of nail polish, as yet unable to find what she’s after.
I think I find this with some other poems too, though it’s partly because Littlefair is admirably intent on presenting the working world, the world of labour, as routine in contrast to the allure of a more adventurous life. ‘Assignment brief’ presents itself as an old familiar’s introduction to a new girl’s routine office job; the lists and proffered options are funny but they slowly run out of steam. Likewise, the promisingly titled ‘Usually, I’m a different person at this party’ flags latterly. I’m imagining this as narrated by an older version of the girl who half fell in love with Tara Miller. Here, she shadow-boxes the risks of conventionality by over-insisting on her own sweeping and glamorous life, in the process claiming all sorts of ‘interesting’ aspects of herself: “I only ever have large and sweeping illnesses. / My lymph nodes swell glamorously. I never snuffle”. But the contrasts here are again rather roughly hewn and, in the end, close to cartoonish.
The latter view is more than a possibility given that Littlefair’s poems also boldly explore the self’s relation with itself. The encounter between self and future self is plainly and humorously told in ‘Visitations from future self’ and it finds the present self in trouble, pleading “I can’t go on / like this, my life a tap that won’t / switch on”. Here, the present self’s cliched and optimistic hopes for a “rain-before-the-rainbow thing” are denigrated and stared down by the future self. ‘Sertraline’ echoes Plath’s The Bell Jar in its evocation of a summer spent on an anti-depressive drug. And ‘Giraffe’ itself is a prose poem (there are 3 prose pieces in the whole book) in which a voice is offering reassurances to someone hoping to “feel better”. In a final list, images of a return to ‘health’ are offered. Particularly good is the idea that suffering will remain a fact but “your sadness will be graspable, roadworthy, have handlebars”. And lastly, “When you feel better, you will not always be happy, but when happiness does come, it will be long-legged, sun-dappled: a giraffe.”
The designation ‘a young poet to watch’ is over-used but on this occasion it needs to be said loudly. Giraffe contains a number of fresh, intriguing and fully-achieved poems. It’s well worth seeking out. I well remember reading and being very impressed by Liz Berry’s 2010 Tall Lighthouse debut chapbook, the patron saint of schoolgirls, and this selection from Bryony Littlefair’s early work runs it close. My review of Liz Berry’s subsequent, prize-winning full collection, 

![flowermoonPNG[1]](https://martyncrucefix.com/wp-content/uploads/2017/10/flowermoonpng1.png?w=437&h=291)
Frost wants to make big claims for metaphorical thinking: “I have wanted in late years to go further and further in making metaphor the whole of thinking”. He allows the exception of “mathematical thinking” but wants all other knowledge, including “scientific thinking” to be brought within the bounds of metaphor. He suggests the Greeks’ foundational thought about the world, the “All”, was fundamentally metaphorical in nature, especially Pythagoras’ concept of the nature of things as comparable to number: “Number of what? Number of feet, pounds and seconds”. This is the basis for a scientific, empirical (measurable) view of the world and hence “has held and held” in the shape of our still-predominating scientific view of it.
That we have a tendency to forget this provisional nature of knowledge and understanding seems to be Frost’s next point. We take up arms (as it were) by taking up certain metaphorical ideas and making totems of them. He berates Freudianism’s focus on “mental health” as an example of how “the devil can quote Scripture, which simply means that the good words you have lying around the devil can use for his purposes as well as anybody else”. That this is dangerous (makes us not safe) is illustrated by the passage of dialogue Frost now gives between himself and somebody else. The other argues that the universe is like a machine but Frost (adopting a sort of Socratic interrogation technique) draws out the limits of the metaphor, concluding he “wanted to go just that far with that metaphor and no further. And so do we all. All metaphor breaks down somewhere. That is the beauty of it. It is touch and go with the metaphor, and until you have lived with it long enough you don’t know when it is going. You don’t know how much you can get out of it and when it will cease to yield. It is a very living thing. It is as life itself”.




It may be that this ability to be sustained by scraps and glimpses, the sense that the self is most fully resolved in a lack of egotism, in its encounter with ordinary things, can diminish some of the sting of mortality. In a poem like ‘White’, MacRae manages to celebrate again the ordinariness of familiar things while at the same time sustaining a contentedness (or at least an absence of fear) at the prospect of the self’s vanishing: “You can disappear in a house where / you feel at home; the rooms are spaces / for day-dreams, maps of an interior / turned inside out”. Rather than Macbeth, it is Hamlet’s resolve to “let be” that comes to mind as this calm, accessible, colourful and wonderfully dignified poem concludes:
For MacRae’s interest in and skill with poetic form, we need look no further than the extraordinary glose on a quatrain from Alice Oswald (the earlier collection contained another on lines from Mary Oliver). For most poets, this form is little more than an exhibitionist high-wire act, but MacRae’s poems are moving and complete. Her use of poetic form here, particularly in some of these last poems, reminds me of Tony Harrison’s conviction that its containment “is like a life-support system. It means I feel I can go closer to the fire, deeper into the darkness . . . I know I have this rhythm to carry me to the other side” (Tony Harrison: Critical Anthology, ed. Astley, Bloodaxe Books, 1991, p.43). Appropriately, in ‘Jar’, she contemplates with admiration an object that has “gone through fire, / risen from ashes and bone-shards / to float, nameless, into our air”. Here, the narrator movingly lays aside the wary scepticism of the Thomas epigraph and rests her cheek on the jar’s warmth to “feel its gravity-pull / as if it proved the afterlife of things”.



