
Several things coinciding . . . my last-but-one blog had Helen Mort wondering if cliché was an acceptable response to a vast and alien landscape (the Arctic) before which “linguistic originality can almost seem a little arbitrary”. Then, in the recent PN Review (May/June 2018 – No 241), there is a terrific essay by Kei Miller in which he is proposing a different kind of noise to more traditional English poetics which he characterises by using a passage from Kazuo Ishiguro’s novel, The Remains of the Day. Englishness, he argues, lies in a “lack of obvious drama or spectacle [. . .] a sense of restraint”; there is no need “to shout it”, there is a desire to avoid “unseemly demonstrativeness”. Miller goes on to explain how he found, in Grace Nichol’s 1982 collection, The Fat Black Woman’s Poems, a far noisier, more playful, more liberated and liberating kind of voice, in contrast to the (still) prevailing “critical landscape [and] reviewing discourse that continues to heap accolades and praise onto poets for their restraint and their subtlety and their quietness, not stopping nearly enough to think how such praise can be racially loaded”.
Then I have been reading poems for Grenfell Tower (The Onslaught Press) and picking away at some link between the (in)adequacy of a certain English poetic voice to confront the scale of ecological issues, or as a vehicle for expressing certain cultural differences, or as a way of exploring the kind of tragic and grievous event represented by the Grenfell fire and its aftermath. This struck me particularly as, in the Grenfell anthology, there are well-know poets alongside others less well-known, plus some who felt impelled to write as a direct result of the catastrophe. I felt many of the more well-known names struggled to find a sufficient voice for this appalling event, often sounding too careful, overly subtle, perhaps too concerned with Mort’s “linguistic originality”. Does such a devastating, large scale, well publicised event require a different kind of voice from poets?
I hope it’s not invidious to make comments on poetic success or failure in an anthology intended to draw attention to the human victims and survivors of the fire (and through its sales to raise money for the Grenfell Foundation). The editor, Rip Bulkley, writes about compiling the anthology here. But the struggle of artists to respond to such events is worth considering because it reflects how we might respond, or find it hard to respond, or find words for our responses. MP David Lammy’s Foreword to the book says that the Grenfell Tower fire exposes a tale of two cities – one with a voice, another without. Or rather, those in power continue to be deaf “to Grenfell’s voices and voices like them”. So this anthology is just one of many efforts to speak out, encouraging its readers to listen and “bear witness” and perhaps – as Kei Miller suggests in a different context – such work needs greater volume and less quiet restraint. This is certainly reflected in the frequency with which bold repetitions and rough balladic forms are used in these poems and there is chanting too – less liturgical, more Whitehall demo, more football terrace.
The difficulties of addressing such a subject are expressed by Joan Michelson’s contribution which announces and extinguishes itself in the same moment: “This is the letter to the Tower / that I cannot write”. One of the best poems which does display evident ‘literary’ qualities is Steven Waling’s ‘Fred Engels in the Gallery Café’. It cleverly splices several voices or narratives together, one of these being quotes from Engels’ 1844 The Condition of the Working Class in England. Other fragments used allude to gentrification and the wealth gap in the Borough of Kensington and Chelsea. Other poems, like Pat Winslow’s ‘Souad’s Moon’, focus on the presence of refugees in the Tower, or the role of the profit-motive in the disaster (‘High-Rise’ by Al McClimens), or the presence of an establishment cover-up after the event (Tom McColl’s ‘The Bunker’).
But more often than not, these poets opt for more tangential routes to expression. Other disasters – such as Nero watching Rome burn, the 1666 Fire of London, the bomb falling on Hiroshima and the Aberfan disaster – prove ways in for Abigail Elizabeth Rowland, Neil Reeder, Margaret Beston and Mike Jenkins. The naivety and innocence of a child’s eye is another common device. Andrew Dixon’s ‘Storytime’ takes this approach, the child’s language and vision allowing simple but nevertheless powerful statements: “Mama don’t be afraid. Do you / want us to pray? I know what / to say. We’re both in a rocket / and we’re going away.” Finola Scott does the same with a Glasgow accent, a child staring from her own tower block home: “she peers doon at hir building, wunners / Whit’s cladding?’ A young life cut off before its full development by the fire is also the theme of two poems that refer to the death of Khadija Saye. She was a photographer who died in the blaze, whose work had been exhibited in Britain’s Diaspora Pavilion at the 2017 Venice Biennale. Michael Rosen’s contribution again uses childlike simplicity and obsessive repetition – as much representing a struggle to comprehend as the gnawing of realised grief:
In London W11
a school.
In the school
a room.
In the room
a chair.
A chair that is empty.
A chair that waits.

Of course, there are also poems that take a more direct approach. The role of the firefighters recurs. Christine Barton’s poem is spoken by a local teacher, remembering Fire Brigade visits to her school and the tragic irony of their trying to rescue those same schoolchildren on the night of the fire. Andre Rostant – whose steelband practiced in the shadow of Grenfell Tower – addresses the fire-men as ‘The Heroes on the Stair’. And Ricky Nuttall was one of those men. A biographical note says he has been writing for many years, “as a coping mechanism for life and an expression of self”. We can be sure he would never have wished such an occasion to write about. He does so with devastating directness and authenticity about the facts of PTSD:
The silence of death
My smoke-stained hair
A hole in my soul
That will never repair
The feeling of failure
And pride that combine
To leave me confused
And abused in my mind
My lips wet with tears
I am lost There’s no plan
Emotionally ruined
One broken man
It’s no surprise that – as a politically engaged, punk performance poet – Attila the Stockbroker gets the tone and noise level right. Most of his poem ventriloquises the uncaring voices of the Royal Borough’s council with his direct, angry protest against ‘Keeping Up Appearances’:
. . . it’s time to refurbish your building.
Not with fire doors, sprinklers and care
But with cladding to make it look nicer
So the rich can pretend you’re not there.

Perhaps the most powerful poem here is by Nick Moss. He grew up in Liverpool but now lives in London. In the light of Kei Miller asking for a noisier, less restrained poetic sound, it’s interesting that Moss’ biog note tells us he performs regularly and continues to write because “if we keep shouting, eventually we’ll hear each other.” I don’t know if ‘Minimising Disruption’ is especially autobiographical, though it sounds like it (an earlier version of the poem can be found here). In it, memories of Ladbroke Grove music shops move on to song lyrics on the subject of murderers. Then Moss describes Grenfell, directly:
There are ‘Missing’ posters plastered all round Ladbroke grove.
The faces of the missing who are not-yet-officially-dead
The poem is powerful partly because it manages to tear its gaze away from the blackened stub of the Grenfell Tower to achieve some historical perspective, not to calm and reassure but to stoke the anger it so evidently feels. The poem recalls other, older song lyrics and then a comment made by John La Rose about the New Cross fire in 1981:
‘an unparalleled act of barbaric violence
against the black community’.
I guess history teaches us to be wary
Of words like ‘unparalleled’.

However you read/judge the poems I’ve discussed and whether or not you think such a devastating, large scale, well publicised event as Grenfell requires a different kind of poetic voice, please buy a copy of this anthology – as I have said, all proceeds go to the Grenfell Foundation. Go straight to: The Onslaught Press or Amazon
PS. Myra Schneider, one of the poets included in this anthology has linked me to a later poem she wrote on this subject, published here.

Waiblinger was a real Holderlin fan. The older poet’s novel, Hyperion, had appeared in 1822 




![moulin-glacier-11[2]](https://martyncrucefix.com/wp-content/uploads/2018/05/moulin-glacier-112.jpg?w=352&h=264)





Another young female narrator deliberately stays at home while her parents (conventionally) go to church on Sundays. She’s a teenage rebel without a cause as “The truth is I’m not sure what I did / those mornings”. The poem is built from a list (one of Littlefair’s favourite forms) of what she did and did not do. Littlefair is almost always good with her figurative language and here the girl is variously an undone shoelace, an open rucksack, a blunt knife. The urge to non-conformity outruns her imagination as to how she might spend her growing independence and there is an interesting tension at the last as her parents return, “whole” having “sung their hallelujahs” while the young girl is till restlessly revising her choice of nail polish, as yet unable to find what she’s after.
I think I find this with some other poems too, though it’s partly because Littlefair is admirably intent on presenting the working world, the world of labour, as routine in contrast to the allure of a more adventurous life. ‘Assignment brief’ presents itself as an old familiar’s introduction to a new girl’s routine office job; the lists and proffered options are funny but they slowly run out of steam. Likewise, the promisingly titled ‘Usually, I’m a different person at this party’ flags latterly. I’m imagining this as narrated by an older version of the girl who half fell in love with Tara Miller. Here, she shadow-boxes the risks of conventionality by over-insisting on her own sweeping and glamorous life, in the process claiming all sorts of ‘interesting’ aspects of herself: “I only ever have large and sweeping illnesses. / My lymph nodes swell glamorously. I never snuffle”. But the contrasts here are again rather roughly hewn and, in the end, close to cartoonish.
The latter view is more than a possibility given that Littlefair’s poems also boldly explore the self’s relation with itself. The encounter between self and future self is plainly and humorously told in ‘Visitations from future self’ and it finds the present self in trouble, pleading “I can’t go on / like this, my life a tap that won’t / switch on”. Here, the present self’s cliched and optimistic hopes for a “rain-before-the-rainbow thing” are denigrated and stared down by the future self. ‘Sertraline’ echoes Plath’s The Bell Jar in its evocation of a summer spent on an anti-depressive drug. And ‘Giraffe’ itself is a prose poem (there are 3 prose pieces in the whole book) in which a voice is offering reassurances to someone hoping to “feel better”. In a final list, images of a return to ‘health’ are offered. Particularly good is the idea that suffering will remain a fact but “your sadness will be graspable, roadworthy, have handlebars”. And lastly, “When you feel better, you will not always be happy, but when happiness does come, it will be long-legged, sun-dappled: a giraffe.”
The designation ‘a young poet to watch’ is over-used but on this occasion it needs to be said loudly. Giraffe contains a number of fresh, intriguing and fully-achieved poems. It’s well worth seeking out. I well remember reading and being very impressed by Liz Berry’s 2010 Tall Lighthouse debut chapbook, the patron saint of schoolgirls, and this selection from Bryony Littlefair’s early work runs it close. My review of Liz Berry’s subsequent, prize-winning full collection, 

![flowermoonPNG[1]](https://martyncrucefix.com/wp-content/uploads/2017/10/flowermoonpng1.png?w=437&h=291)
Frost wants to make big claims for metaphorical thinking: “I have wanted in late years to go further and further in making metaphor the whole of thinking”. He allows the exception of “mathematical thinking” but wants all other knowledge, including “scientific thinking” to be brought within the bounds of metaphor. He suggests the Greeks’ foundational thought about the world, the “All”, was fundamentally metaphorical in nature, especially Pythagoras’ concept of the nature of things as comparable to number: “Number of what? Number of feet, pounds and seconds”. This is the basis for a scientific, empirical (measurable) view of the world and hence “has held and held” in the shape of our still-predominating scientific view of it.
That we have a tendency to forget this provisional nature of knowledge and understanding seems to be Frost’s next point. We take up arms (as it were) by taking up certain metaphorical ideas and making totems of them. He berates Freudianism’s focus on “mental health” as an example of how “the devil can quote Scripture, which simply means that the good words you have lying around the devil can use for his purposes as well as anybody else”. That this is dangerous (makes us not safe) is illustrated by the passage of dialogue Frost now gives between himself and somebody else. The other argues that the universe is like a machine but Frost (adopting a sort of Socratic interrogation technique) draws out the limits of the metaphor, concluding he “wanted to go just that far with that metaphor and no further. And so do we all. All metaphor breaks down somewhere. That is the beauty of it. It is touch and go with the metaphor, and until you have lived with it long enough you don’t know when it is going. You don’t know how much you can get out of it and when it will cease to yield. It is a very living thing. It is as life itself”.




It may be that this ability to be sustained by scraps and glimpses, the sense that the self is most fully resolved in a lack of egotism, in its encounter with ordinary things, can diminish some of the sting of mortality. In a poem like ‘White’, MacRae manages to celebrate again the ordinariness of familiar things while at the same time sustaining a contentedness (or at least an absence of fear) at the prospect of the self’s vanishing: “You can disappear in a house where / you feel at home; the rooms are spaces / for day-dreams, maps of an interior / turned inside out”. Rather than Macbeth, it is Hamlet’s resolve to “let be” that comes to mind as this calm, accessible, colourful and wonderfully dignified poem concludes:
For MacRae’s interest in and skill with poetic form, we need look no further than the extraordinary glose on a quatrain from Alice Oswald (the earlier collection contained another on lines from Mary Oliver). For most poets, this form is little more than an exhibitionist high-wire act, but MacRae’s poems are moving and complete. Her use of poetic form here, particularly in some of these last poems, reminds me of Tony Harrison’s conviction that its containment “is like a life-support system. It means I feel I can go closer to the fire, deeper into the darkness . . . I know I have this rhythm to carry me to the other side” (Tony Harrison: Critical Anthology, ed. Astley, Bloodaxe Books, 1991, p.43). Appropriately, in ‘Jar’, she contemplates with admiration an object that has “gone through fire, / risen from ashes and bone-shards / to float, nameless, into our air”. Here, the narrator movingly lays aside the wary scepticism of the Thomas epigraph and rests her cheek on the jar’s warmth to “feel its gravity-pull / as if it proved the afterlife of things”.










*As a labouring translator myself, I have long remembered Grigson’s brilliant put-down in his Introduction to the Faber Book of Love Poems (1973). Explaining why he has not included any translations at all, he declares that their “unmeasured, thin-rolled short crust” would prove detrimental to the health of the nation’s poetic taste. Times have changed, thank goodness.












.

