‘Air-Waves’: poem as audio soundscape

One of the joys of social media (and there are plenty of aspects of them that are less than joyful) is that occasionally a notification pops up from an unexpected source and when you check it out there is something really worthwhile to be found. This happened the other day – via Instagram. Someone called Matt McGettrick had tagged me. I don’t know Matt, but he is a student on the BA course in TV and Radio Production at the University of Salford.

Matt’s instapost said he had recently created a soundscape based on a poem I published in 1990, in my first book from Enitharmon Press, called Beneath Tremendous Rain. It’s unlikely that the poem was found in that book itself, but I remember it was selected more than 10 years later by Sean Street to appear in an anthology called Radio Waves: poems celebrating the wireless (Entharmon, 2004). There, I was happily rubbing shoulders with the likes of Auden, Brecht, MacNeice, Heaney and Carol Ann Duffy. Sean – whose is a poet, broadcaster and recently retired Professor of Radio at Bournemouth University – had divided the anthology up into sections variously titled, Music Radio, Talk Radio, Weather, Listeners and Signals. My piece was in the section called ‘In the Car’.

Here’s that original poem. It’s voiced by a persona – I had no children at this point and had not moved out of the ‘dark’ streets of Manchester to the countryside.

Air-Waves

As I slowed up and shifted downgear,

a dance song thumping from the car radio

was stretched out and smashed to pieces.

x

But we barely noticed that first time –

all eager to see the house, where it stood

beneath the surfing crackle of the pylons.

x

The girls loved the sight of so much sky.

They slipped into new schools with ease

though Sue and I made it home more slowly.

x

And by then, there was Stephen, almost four,

suddenly ill, his rush of growing gone awry,

and the doctor’s face, closed up and dark

x

as the Manchester streets we had left behind.

He could tell me nothing. Inexplicable,

the pattern of disease. A year – maybe two.

x

Driving back across the hills, roadside wires

loop down, are yanked back to the blunted head

of each telegraph pole – and further off,

x

the pylons, hitching up skeins of darkness,

striding up country to a house where this car

and their sheaf of hot wires will converge,

x

where a young man’s voice on the radio

will melt down in a surge of boiling static

as I slow up, shift gear, and stop.

I remember a great deal of concern – this will have been in the late 1980s – about the possible harmful effects of living too close to the electrical fields generated by pylons. There was a particular study in 1979 that did conclude there might be a link between electromagnetic fields and childhood cancer (and this is the kind of scenario I am thinking of in the poem). However, other studies in the 2000s did not find an association or found an association only in homes with very high levels of magnetic forces, which is rare, according to the National Cancer Institute.

There was a personal connection, I remember, as my in-laws lived in a house which nestled in beneath a line of high voltage cables and pylons. But perhaps concerns about cancer-inducing lines of pylons have now gone the way of those early concerns about the dangers of mobile phones. Or has it even been consigned to the slightly cranky end of health concerns along with those people who sabotage 5G masts in the name of suspected links to the on-going pandemic? Even so, though it has dated a little, I’d like to think of the poem as one of my earliest expressions of environmental concern: if the electromagnetic fields do turn out to be perfectly safe, they are here acting as a metaphor for the kind of degradation of the lived-in environment caused by human action for which there is an indisputable and growing body of evidence.

Anyway – all this is simply by way of introducing Matt McGettrick’s excellent piece of work. The reader is Matthew Green. As the author of the original piece, it seems to me that both reading and soundscape engineering do a really fine job of responding sensitively to the text’s meaning, its structure and its rhythms. Have a listen – Matt suggests headphones are a good way to hear his work. It’s just over 5 minutes long.

2016 Forward First Collections Reviewed #2: Nancy Campbell

This is the second in the series of reviews I will post over the next two months of the 5 collections chosen for the 2016 Forward Prizes Felix Dennis award for best First Collection. The £5000 prize will be decided on 20th September. Click here for all 5 of my reviews of the 2015 shortlisted books (eventual winner Mona Arshi).

The 2016 shortlist is:

Nancy CampbellDisko Bay (Enitharmon Press)
Ron CareyDistance (Revival Press) – click here for my review of this book
Harry GilesTonguit (Freight Books)
Ruby RobinsonEvery Little Sound (Liverpool University Press)
Tiphanie YaniqueWife (Peepal Tree Press)

disko_bay[1]

Thanks to Enitharmon Press for providing a copy of Nancy Campbell’s book for review purposes.

The concluding poem of Nancy Campbell’s collection Disko Bay is, I think, a good place to begin. In ‘Giving Up on Capitalism’, an unnamed boy makes kayaks and sells them for one, then two kroner (these poems are mostly set in Greenland). He hands his earnings to his mother who buys basics like coffee, sugar, needles, cotton and, more ominously, whisky. If this is the nirvana of capitalist enterprise it hardly gets beyond subsistence level and then only to poisonous effect. On the third occasion he instead decides to construct a kayak for himself: taking the few remaining skins, he “pegged them down deftly / and paddled away”. The point of rejection is simply made, but the simplicity has a mythic, typological impact. The poem’s form is simple, repetitive, like a piece of folklore, an oral transmission perhaps, and – characteristic of the whole collection – the vocabulary is plain to such a degree that the reader is impressed by a paucity or poverty or essentialism (depending on how successful you think it is). Certainly this is a book unlike any other you’ll read this year, drawing on myths and landscapes of the far north (the opening section of the book has poem titles in Greenlandic first, then English). Its impact is often impersonal but Campbell’s knowledge derives from her several residencies in the region and she deploys it in a skilful and poetically knowing fashion.

greenland5

Above all, these poems convey the harshness of scraping a human existence in the Arctic Circle, perhaps most obviously in the section called ‘Ruin Island’. An epigraph quotes the Eskimo, Osarqaq: “Our tales are narratives of human experience, and therefore do not always tell of beautiful things”. Several poems follow the exploits of Qujaavaarssuk, a heroic figure and general strong man, who is reduced to singing a dirge at the troubled fishing grounds and is advised by “a man who is not his father” (a break in traditional forms of transmission here?) that the one thing to be relied upon is that “hunger will come of its own accord”. ‘Hospitality’ in such circumstances may consist of feeding guests “the kidneys of a black seal / as the ice harden[s]”. Qujaavaarssuk’s immediate difficulty is the presence of too much ice (a deliberately ironic comment on the shrinking ice caps of our day): he sees the shadows of seals moving beneath it and sets out “to the ice edge to follow them” but what Campbell is interested in (these are contemporary poems, not slavish myth-reproductions) is the failure of the hunter. In ‘Danger of Snow Blindness’, Qujaavaarssuk returns for the first time “his sled empty, his kamiks [boots] clean”. ‘The Last Seal’ opens:

There was nothing left to feed the dogs.

Qujaavaarssuk shot them, one by one

and fed them to each other.

seal-5

To the contemporary reader, what lies largely unspoken beneath these chilly, often curt, unsentimental chips off a mythic block is, of course, our own awareness the adverse effects of climate change. ‘Ruin Island’ becomes apocalyptic in tone so that the words spoken by a hunter that conclude the sequence, words spoken by Jorsias Ammonsen in a real interview conducted in 2006, are presented as the reply of a hunter “who can no longer hear the question”. In this way, Campbell tragically ironises Ammonsen’s proud, nostalgic, heroic, perhaps hopeless comments:

When we were young

no place seemed too far away for hunting.

 

We travelled a long way,

too far to come back the same day.

We slept in stone caves

and were cold in winter.

 

Nothing is too harsh

when you are accustomed to it.

Nancy Campbell 2012

Campbell tries to remain true to the plain directness and dignity of such a voice in most of these poems. The figure of the poet seldom intrudes. When it does she is trying to learn the “soft uvulars” of a new language which seem like “dark flocks of sound I’ll never net, or say”. Difficulties of expression in one language are compounded by problems of communicating across distance to her own homeland: “Since I can’t post a letter this far north, / I’m sending you an Arctic snowstorm”. ‘The Night Hunter’ is typical in its use of a simple lexis – snow, door, harbour, boat, blood, sled, knife – and a repeating form of verse as if the polar climate has sheared away more baroque elaborations of language and form. At first this feels cramping, but as Campbell persists and insists this really is what she intends, the simplicity seems more likely to put us in touch with the elements, the elemental, the bottom line of harsh Arctic existence.

With figures like the hunter Qujaavaarssuk so prominent you might anticipate a macho sort of world but the harsh conditions seem to teach an underlying humility (even to men) and Campbell has a number of female narrators who are clearly no push over. In ‘The Seal People’ a seal hunter’s wife watches the vindictive spirits of killed seals approach by boat and though threatened by them her voice does not falter through three steady quatrains, the verse’s repetitions here expressive of her firm courage. ‘The Hunter’s Wife Becomes the Sun’ is a major poem (its form is a sestina with its obsessive recurrences). Here, a hunter’s wife gives him a tinny Christian memento for protection. The hunter is more concerned with the reality of death and an apocalyptic sense of the world’s end (Campbell’s chosen rhyme words are tin, angel, window, box, candle, darkness). But his wife insists on the need for “light”, transforming herself into a “vast white wake / of stars” which might be considered angels, though the man himself finds it hard to shrug off his pessimism: “At the world’s last window, I light another candle”. The shamanic implications of their exchange are more explicitly played out in three translations of crude Greenlandic Qavak songs, originally collected in the 1950s. They are spoken by a “terrible mother” a “female shaman” and an omniscient “wicked woman”, the latter advising the only way to tackle an enemy is to bite off and employ her clitoris as an arrowhead. Neither the blunt obscenity or implied moral judgement can hide the suggestion that this remote culture clearly understands the importance of the female in ultimate survival.

iceberg-in-disco-bay-greenland_6a7e

One of the impressive things about Disko Bay is that it is eco-poetry without shed loads of landscape description. Those vindictive seal spirits carry a powerful ecological message in their “round, black eyes” – less for the Greenland hunter and his wife (whose place and role within a traditional, sustainable Arctic ecosystem is be unlikely to unbalance things) but to us with our petrol engines, plastics and carbon complacencies. Another success of the book is its use of myths redolent of Nordic and North American materials without distracting echoes of Ted Hughes’ trickster figure Crow. In ‘Fragment’ a severed raven’s wing in the snow is enough to imply the global problem: “Never to breed, never to scavenge / on scarlet seal hearts by the ice edge”. It is brave of Campbell to delay the more eco-explicit poems to later sections of the book. Part three sets off from the premonition that “the future is full of riddles” and ‘Conversations’ conveys both the mystery and the certainty of climate change: “I don’t think it is one thing / I think it is a combination of things / a combination of everything”. The riddle-subjects appropriately include a tsunami and an iceberg but not the dirty complexities of the ever-hungry, seldom-satisfying capitalism rejected by the boy who constructs a kayak not to be sold but for his own setting out in this fine, unusual book’s concluding poem.

Read more on Nancy Campbell – in discussion with Forward Arts Foundation.