Harpic and Gravy: a review of Sean O’Brien’s ‘Europa’

Sean O’Brien’s recent book, Europa (Picador Poetry, 2018) has made it onto the 2018 T.S. Eliot award shortlist. Earlier in the year, I was asked by Magma magazine on-line to write a brief review of the book (alongside Vahni Capildeo’s Venus as a Bear (Carcanet Press, 2018) and Alice Miller’s Nowhere Nearer (Liverpool University Press, 2018). What follows is an expanded version of my original review of O’Brien’s book.

 

9781509840410europa_3_jpg_311_400

You know why they chose to do it but Picador’s presentation of Sean O’Brien’s ninth collection as a book about Brexit does nobody any favours. It’s a far more heterogeneous set of poems – there’s a good dose of elegiac texts, for example – though the opening 19 pages certainly does have the UK and Europe steadily in their sights. It turns out, what these two blocs share in O’Brien’s view, is a history which is ironically mostly one of conflict (a view also reflected in O’Brien’s Robert Graves Society lecture recently published in P.N. Review 244) . The opening poem, ‘You Are Now Entering Europa’ repeats the line, “The grass moves on the mass graves”. The poem goes on to ask how many “divisions” the grass has at this activity and the play on words manages to evoke both military logistics as well as peace-time political conflicts. The narrative voice is downcast, speaking in short breathless little phrases as if anything more lengthy would be beyond him or not worth it. The steadying recourse is merely “my work” which serves to sustain but for no other obvious purpose than to arrive at “the graveyard I become”.

Other poems draw on material from the Great War or the Balkan conflict while ‘Wrong Number’ looks back to visits to the divided city of Berlin, visits that read like a catalogue of failures ending in a self-regarding and (later) self-ironised “species of moral exhaustion”. How effectively poetry – or a literary sensibility – can engage with what is really existing in political terms is one of the themes here:

 

I chose not to mention this

Because it was too obvious or literary,

Like making something out of nothing

 

For the sake of poetry, as if that were a sin.

 

ce9c36368b181931b22f8fb2273c0461

But O’Brien is always at his best engaging in his love/hate relationship with England. ‘Dead Ground’ explores who owns the English countryside. It describes a ‘theme park’ landscape, a fantasy “[w]here things are otherwise” than what they really are, yet an exclusive park round which ancient walls “will be built again, but taller”. O’Brien’s second person addresses are always discomfiting, levelling an accusing finger at the reader more than most contemporary poets though it’s effect is complicated by the clear sense that he implicates himself as well. Art again gets short shrift – here it is batted away as “[t]he never-was and never-will” in contrast to the brute facts of ownership and possession. Is it the sensibility of the artist/poet again being prodded and provoked here: “The liberties you think you claim / By searching out the detail / In the detail”? Again, this is a task that seems to end nowhere better than “your six-foot plot”. In fact, in O’Brien’s vision of contemporary England, the most vital activity is wholly mercenary, “counting the takings”.

harpic_warangal_hyderabad_shopitsoon-800x800

Those who live outside this country’s circles of possession and privilege, those to be found in “Albion’s excluded middle”, are more than likely to end up in the kind of neo-Nazi meeting so brilliantly described in ‘The Chase’. Here, in Function Rooms where “gravy fights it out with Harpic” O’Brien finds “[w]ould be Werwolfs” who are planning to make Britain great again. The narrator’s antagonism to them is clear enough – the poem enjoys mocking their “banal resentments”, their abortive calls to phone-in radio shows, their “bigotry” – but the moral stance is complicated by his inability directly to confront such attitudes, though he acknowledges that he should: “Too bored to laugh, too tired to cry, you think / These people do not matter. Then they do”. Here too, the “you” does a great job of skewering the complacent reader.

O’Brien’s smokingly apocalyptic visions, familiar from earlier collections, recur in Europa, though (again) to pin these to the shameful, self-wounding moment of Brexit is surely too reductive. ‘Apollyon’ is a scary vision of destructive power as a “[g]ent of an antiquarian bent” and ‘Exile’ relishes the blunt pessimism of its given-and-snatched-away conclusion: “It is from here, perhaps, that change must come. / You are garrotted by a man your hosts have sent”. One of the instigators of betrayal and disaster, in what begins to heap up in the book as a modern wasteland, is recognisable in her “leopard shoes and silver rings” and it feels particularly pointed that O’Brien has to go as far as Mexico City (and a more mythopoetic mode) to find a strange man/beast at a bar who suggests the possibility of “living in hope despite the mounting evidence” (‘Jaguar’).

creativewriting1WEB

As I have already hinted, the equivocal role of the artist has long bothered O’Brien and – it’s my impression – that he beats himself up more frequently nowadays over the poet/artist’s impotence. The hilarious but ultimately cynical account in ‘Sabbatical’ of university life (especially Creative Writing) paints a depressing scene:

 

Apres moi, Creative Writing, dammit.

Good luck, my friends, my enemies,

And those of you to whom in all these years

I’ve still not spoken. Now I bid farewell,

Abandoning my desk, my books

And thirteen thousand frantic e-mails

Enquiring about the Diary Exercise

On which the fate of everything

(To whit, this institution) hangs

 

The collection ends with ‘A Closed Book’, a poem which has clear echoes of Shelley’s apocalyptic, unfinished last poem, ‘The Triumph of Life’.  Someone – it’s “you”, of course – impotently watches a parade (“a cart”) rolling through an unspecified European square where he is sitting like a tourist (or someone on a sabbatical). The figure does little other than observe and wait, “As if this one venue would give you / The secret entire”. But here too, the knives are elegantly brought out. It is for such a moment “you spent your life preparing”, we are told, and though hopes of “transfiguration” and “perfection” are voiced, the sense is more of an exhausted spirit, of self-delusion.

e497fcc56b0ed3f92e82dd1938e89b29--mary-shelley-famous-graves
Drowned Shelley’s melodramatic memorial at University College, Oxford

Europa is full of such unflinching, incisive moments, combined with a breadth of vision and dark sense of humour that few contemporary poets can match. But I worry that in so frequently denigrating his own art (ironically because he expects so much ‘achievement’ from it), O’Brien ironically runs the risk of allowing darker agencies too much influence in a culture that, for its many faults, permits a high degree of liberal civilisation. A civilisation, in the interstices of which (at the risk of sounding too complacent), pass lives of relative peace and achievement, where even art with fewer explicit political designs should be lauded and encouraged, since it too plays an ethical/political role, as if to say, ‘this is what must be protected’.

th

2018 Forward First Collections Reviewed #4 – Shivanee Ramlochan

This is the fourth in the series of reviews I am posting over the summer of the 5 collections chosen for the 2018 Forward Prizes Felix Dennis award for best First Collection. The £5000 prize will be decided on 18th September 2018. Click on this link to access all 5 of my reviews of the 2017 shortlisted books (eventual winner Ocean Vuong), here for my reviews of the 2016 shortlisted books (eventual winner Tiphanie Yanique), here for my reviews of the 2015 shortlisted books (eventual winner Mona Arshi).

The full 2018 shortlist is:
Kaveh Akbar – Calling a Wolf a Wolf (Penguin UK)
Abigail Parry – Jinx (Bloodaxe Books) – click here for my review of this book.
Phoebe Power – Shrines of Upper Austria (Carcanet) – click here for my review of this book.
Shivanee Ramlochan – Everyone Knows I Am a Haunting (Peepal Tree Press)
Richard Scott – Soho (Faber & Faber) – click here for my review of this book.

.

DLQeHGEUIAAerFH

Shivanee Ramlochan’s book is full of rebellions and unexpectedly, simultaneously manages to evoke the unholy trinity of Jean Rhys, Garcia Lorca and Garcia Marquez. But it’s not an easy read with its long lines of free verse transiting rapidly from person to person, place to place, from the demotic to the magical, from material to spiritual and the poems are also liberally peppered with Caribbean and Hindu references and allusions (many of which the likes of myself are going to have to look up). Ramlochan also invents many different characters, not giving all of them distinctively differing modes of speech but, in many ways, the (literally) presiding spirits here are the duenne and the soucouyant.

s5
Soucouyant

The former, in traditional terms, are spirits of children who died before they were baptized, who are fated to roam the forests of Trinidad, practicing their repertoire of dangerous pranks. They are sexless, their feet are turned backwards; they have no faces (though they have small round mouths) and they wear mushroom-shaped straw hats. The soucouyant is a shape-shifting Caribbean folklore character who appears as a reclusive old woman by day, but by night she adopts her true form as a fireball, flying across the sky in search of victims. These are outcasts, liminal figures with strange, threatening powers. Interestingly, Jean Rhys’ Antoinette, in Wide Sargasso Sea, is compared to a soucouyant and Ramlochan has spoken of Rhys’ character, “carrying her arsonist’s candle through the empty, cold halls of her oppressor’s mansion, ready to raze it to the ground”, as an important inspiration.

32-FE5-pic3
Jean Rhys

As with Rhys, the oppressor/Rochester figure represents the status quo, the loaded dice of orthodoxy and patriarchal power, and so – in modern parlance – what Ramlochan is pursuing is the “subversion of the hetero-normative value system”. Accordingly, ‘The Abortionist’s Daughter Declares Her Love’ draws on a grandmother’s experiences as an illegal abortionist, often faced with the disapproval of society (the church especially): “They have called me many things between these aisles”. The facts of gender inequality are made clear because when “men aspire to terrible jobs, we offer them hushed respect”, whereas women doing the same are felt to deserve nothing more than an “acreage of sorrow”. The word “acreage” is picked up on. Its limited nature is explored, ironically, suggesting that even in their degrees of sorrow, the experiences of such marginal women are strictly limited: “Give her enough land to hang herself”.

minotaurThere is a sequence in the middle of the book which offers a clearer view of Ramlochan’s approach. ‘The Red Thread Cycle’, on the face of it, explores the traumatic consequences of rape. How to articulate the event is one theme and there is a magic-real quality which initially seems to add to the horror: “Don’t say Tunapuna Police Station. / Say you found yourself in the cave of the minotaur”. But this shifts quickly instead to reflect how police and authorities fail to take such a literal description seriously, even blaming the woman herself: “Say / he took something he’ll be punished for taking, not something you’re punished for holding / like a red thread between your thighs”. Other poems trace improvised rituals (real and semi-real) to expiate the crime and trace the passage of years. Some moments suggest the lure of suicide with allusions to Virginia Woolf’s death by water, carrying “pockets of white stones”. Seeing the unpunished rapist at large eventually becomes possible: “Nothing drowns you, when you see him again”. The sequence is a lot less chronological than I am making it sound, but what the woman has been doing over the years is, in a striking phrase, “working to train the flinch out of myself”. This has been achieved partly through art. Ramlochan certainly sees such pain as an essential part of the artist’s apprenticeship, that it will “feed your best verse”, and the sequence ends with her reading poems in public as an act of strength and self-affirmation, marking the psychic death of the aggressor: “applause, hands slapping like something hard and holy / is grating out gold halleluiahs / beneath the proscenium of his grave”.

queen_of_the_night
Lilith

But such possibly-biographical writing is not really typical of this book. Ramlochan transgresses beyond the confines of the Caribbean status quo by writing about her spirit figures who more easily and boldly express resistance. ‘Duenne Lorca’ seems to be an address to an unbaptised Caribbean Lorca-esque child. Like the Spanish poet, Ramlochan loves colour and a boldness of image almost to excess. The mother recalls how she “damped my dress with your purplish blood and rinsed you in the river, / stained my mouth / with the placenta of your leavings”. She rinses religion from his clothes each week and wishes him well in the forest he must haunt as an outcast but one who achieves freedoms unavailable within really existing society. It’s no surprise that Ramlochan is drawn to write about Lilith too, the Christian religion’s air-brushed female rebel. Even the Virgin Mary gets a poem, her character and role re-written as a jungle-haunting rebel, surviving weeks of deprivation. Eventually, she celebrates the “statues of the men who spoonfed us English [being] ground to glassine”. In this alternative history, the hoped-for liberation brought about by rebellion is successful: “We ate the words for marriage, for sacrament, for lawfully wed”.

1332
Kali

The collection opens with ‘A Nursery of Gods for my Half-White Child’ which – apart from sounding like a poem title from heaven to the likes of ACE – challenges the teaching of religion (Ganesh, Kali, Krishna, Saraswati) to children and tries to offer the freedom to invent and self-invent in its place. I think the book would have opened better with ‘All the Dead, All the Living’ which is a much more enjoyable, energetic, colloquial celebration of such freedoms of choice. Set at Jouvay or Carnival, the poem invites all and sundry to “play yourself / or somebody else”. More idealistic wish-fulfilment than serious life-coaching, this is a message of liberation – to play grandmother, mother, all the dead, the living, even a soucouyant – is infectious. In a blurb, Vahni Capildeo notes Ramlochan’s poetry’s resistance to having an “identity” forced upon it and she’s right that the poems wilfully refuse any easy, specific biographical reading. Towards the end of the book, poems are in the voices of gay men. ‘Crossdressing at Divali Nagar’ is a more quiet and tender poem than most in the book, as two boys dress and paint henna patterns on each other.

The final poem has the character Vivek naming his various male lovers after religious festivals (because his father had told him not to make love to “faggots”). Ramlochan’s challenge to orthodoxy is obviously working on several fronts here. Though narrated in the second person, the voice is really Vivek’s and it’s an impressive piece of sensual, tender and funny, ventriloquism. But the book’s last lines are full of the book’s more characteristic serious intent. A “glock” is a pistol and Vivek here seems to make a firm, final choice of his festival-named lover and in doing so manages to challenge patriarchy, religion, family, gender and what we might consider ‘nature’ all in one go:

The day you marry Hanukkah is a glock pointed to your father’s face.

You tell him

I am the queen

the comeuppance

the hard heretic that nature intended.

https_uploads.bookwitty.com16cc75fe-69fa-42fd-b711-58252b34c48e-author-original