A Living Hanging Hemisphere: Ted Hughes’ ‘Meeting’:

One of my most visited blog posts in recent months has been the discussion/analysis  of Ted Hughes’ poem ‘November’, The Month of the Drowned Dog: click here. The poem had been in my mind as we are studying it (along with a range of other poems by Hughes) in the Cambridge International Exam Board’s A level course for Literature in English. I suspect I am getting hits from students around the world also following the same course and – without wanting to become a major source of plagiarism – I thought this week I might discuss another poem from the same selection.

static1.squarespace

‘Meeting’ was first published in The Hawk in the Rain (Faber, 1957) and is one of several poems in that collection to present what has been called “the central theme or event in Hughes’ poetry: the usurpation or invasion of the world that the rational intellect has constructed by a power that is represented as greater and ultimately more real” (Neil Roberts, Ted Hughes: A Literary Life (Palgrave, 2006). The poem ‘Egg-Head’ is a much less concise treatment of the same issue. The common meaning of ‘egg-head’ – an intellectual, probably arrogant, person (usually a man?) – operates in Hughes’ poem which intends to berate such characters for what they exclude from their life experiences. But the egg image also implies a fragility which suits the poet’s purpose of critiquing the limits of such attitudes. Egg-heads, like Humpty-Dumpty, are always in danger of being cracked open. So the ‘Egg-Head’ character peers at life (this latter word gathers to itself extraordinary power and significance in Hughes’ as in D H Lawrence’s work) “through his fingers”. He deploys methods of “defence”, is “walled in” and “shuts out” and he “resists”. All this is achieved, Hughes roars in an angry, flurried combination of chewy consonants and Latinate vocabulary (that is perhaps not as controlled as it might be):

 

By feats of torpor, by circumventing sleights

Of stupefaction, juggleries of benumbing,

By lucid sophistries of sight

 

This is the vitriolic tone of the attack on the rational mind’s defences. It is countered by not wholly convincing phrases intended to be representative of life such as a “leaf’s otherness, / The whale-monstered sea-bottom, eagled peaks / And stars that hang over hurtling endlessness” quickly supplemented by “the flash / Of the sun, the bolt of the earth”, then “the looming mouth of the earth” and finally “the whelm of the sun”. What does emerge from such phrases is the link of life with the natural world, with great power, with incalculable scale.

horse-in-the-rain-750395940

All these ideas are better conveyed in ‘Meeting’ and a prose/short story version of Roberts’ “central theme or event” can be seen in ‘The Rain Horse’ (from Wodwo (1967); also found in the CIE Prose Anthology called Stories of Ourselves (p.271)). The young man at the start of this story has already come “too far” from the orderly “tarmac lanes” he had intended to walk. He had come hoping vaguely for “something, some pleasure, some meaningful sensation, he didn’t quite know what”. His encounter with the uncanny, threatening, apparently evil-intentioned horse of the title instead gives him a “fright and shame”. At the end he strips himself naked, sits staring at the ground “as if some important part had been cut out of his brain”. Roberts again interprets this sequence of events such that the horse is representative of un-delimited life, a “shamanic spirit” challenging the young man’s rational control and perception. So it’s less that something has been cut out of his brain (though he may feel the loss of self-constructed barriers as a loss) more that whole fields of experience, emotional and spiritual possibilities have been opened to him. This misinterpretation of the impact of life (in Hughes’ sense) is something also seen in ‘Meeting’.

imgres

‘Meeting’ opens with another of Hughes’ straw-men, a self-regarding male whose “smile”, in the first phrase, suggests he is well-pleased with what he views in the “mirror”. But as with ‘Egg-Head’, it is the exclusion of all else, all otherness, that concerns Hughes. Even as he smiles, the man “shrink[s]” the rest of the world to a “trinket”, the tinkling consonants (t-k-t) here neatly suggesting the insignificant bauble all else becomes in his view. The word is then countered by the grand sweep of the poem’s key phrase intended to evoke the too-often unregarded universe beyond the rationalist’s view: “the whole / Sun-swung zodiac of light”. Here the wide open vowels (o-u-u-o-a-i) suggest breadth and scale, the sibilance suggests a dynamism, the zodiac evokes images of both night sky and astrological/mythic  elements, the light suggests the elusiveness of life on this scale. For all this to be reduced to a “trinket” feels both absurd and tragic (for Keith Sagar this is both “hubristic and solipsistic”, reducing the universe to the point where man can erroneously “feel himself to be a god in it”). To drive the reductive point home even more clearly the trinket shape is said to appear “On the rise of his eye” which I take to be the curvature of the man’s pupil, but describing it as a “rise” also reminds us of the man’s own arrogantly elevated self-image.

zodiac-header

After the colon/caesura of line 3, Hughes uses the metaphor of a dramatic “role” for the man’s behavior to stress both its importance and falsehood. The role Hughes gives the man (or the role the man imagines himself to be playing) is that of Dr Faustus, the arrogant over-reacher, so consumed with his own importance that (in Christopher Marlowe’s play) he barters his soul for earthly power and pleasure though clearly warned of the consequences. He simply doesn’t seem to think the ordinary rules apply to him. The image of flinging “a cape” suggests an Elizabethan stage scene and that word “life” reappears here in all its significance since this is what the actor/man feels he can “outloom”. That Faustus himself outloomed ordinary life and religious sanctions for 24 years is relevant here; as is the fact that he was dragged screaming to Hell at the close of the play. Hughes imagery contains within it the condemnation he intends in the poem.

images

These opening four and a half lines set up the character of the young man. After the full stop in line 5 the “event” begins (and consists of one sweeping, irresistible sentence). Like the man in ‘The Rain Horse’, this man also wanders into the wilder realms of nature, to “an empty mountain slope”. To apply the adjective “empty” to this place is just one of the man’s errors, imagining a terra nullius where there is multifarious life and significance. What he actually encounters here is a “black goat”. It’s around here perhaps that a reader becomes more conscious of the poetic form Hughes is using. It’s terza rimaa form of triplets rhyming aba bcb cdc and so on. On the whole, Hughes manages this really well (line breaks at lines 5 and 8 perhaps turn more for form than sense and the rhyme word demanded in line 16 is awkward). The difficulty and complexity of this form might be a gesture to the rational man whose mind enforces order and organization, or contrastingly, the looping, self-involvement of the scheme might suggest Hughes’ own perception of the lived world’s interconnectedness.

The goat’s appearance has conventional features suggestive of threat and this means we are seeing it from the man’s perspective. Colours of “black” and “yellow-eyed” are ugly, as is the hyphenated phrase “square-pupilled”. Its onomatopoeic, assonontal and threatening movements (“clattered and ran”) are a challenge as is the position it takes up, “forefeet firm on a rock”, the sizzling fricatives and the ‘clatter’ of the monosyllabic “rock” further reinforce this. Of course, the goat’s placement “above” the man is significant of Hughes’ true valorization of this encounter. This is contrasted with line 11, as the “black devil head” is the man’s assessment of the creature, a designation that what lies beyond his usual comprehension must be categorized as evil.

images

One reason why this poem is more successful than ‘Egg-Head’ is that Hughes, in the final 7 lines, takes us seamlessly into the man’s transformative experience as a result of the encounter. Images of startling differences in scale occur. In contrast to the earlier belittling of the universe as a “trinket”, the man’s experience is now likened to being gathered up in “gigantic fingers” and placed on a “bare / Palm” for examination. The man’s littleness is the point and the “eye” of the universe (via a simile in line 15) is likened to “a living hanging hemisphere”. This eye is like the whole visible sky above him; a powerful contrast to the way in which the whole “zodiac” was itself reduced to a flickering shape on the man’s own “eye”. The reversal from arrogance to a newly-realised humility is brilliantly conveyed.

But perhaps there are doubts about the man’s epiphany. He is studied (or feels he is being studied) by the vastness of the real universe. His littleness and vulnerability, as in the phrase “his blood’s gleam”, is being examined by the “ray” of the world’s eyebeam. The differences in scale between “gleam” and “ray” are accentuated in line 17’s cosmic simile, describing the ray’s gaze as “Slow and cold and ferocious as a star”, the polysyndeton slowing the phrase down to again evoke a sense of great scale and distance. The goat’s exit is rapid (and again onomatopoeic) and the final ray/away rhyme of the terza rima brings the event to a definite sense of closure. So the man does not have a moment like the young man in ‘The Rain Horse’ where actual changes in his mind are suggested but it’s hard to believe he will return to his mirror smiling in quite such a self-satisfied way. I’d like to think him more open to experiences of “world” such as Louis MacNeice describes (from a less primitivist, more political perspective) in his poem ‘Snow’:

The room was suddenly rich and the great bay-window was
Spawning snow and pink roses against it
Soundlessly collateral and incompatible:
World is suddener than we fancy it.

World is crazier and more of it than we think,
Incorrigibly plural. I peel and portion
A tangerine and spit the pips and feel
The drunkenness of things being various.

And the fire flames with a bubbling sound for world
Is more spiteful and gay than one supposes–
On the tongue on the eyes on the ears in the palms of your hands–
There is more than glass between the snow and the huge roses.

(read Olivia Cole’s discussion of ‘Snow’ from Magma Magazine. 

p01g51yw
Louis MacNeice

The Month of the Drowned Dog: Ted Hughes’ ‘November’

Though November has just transformed itself into December here, still Ted Hughes’ sodden, rain-soaked poem from Lupercal (1960) comes to mind as I watch the TV footage of floods in the North-West of England. I’ve never thought enough attention has been given to the role of the narrator in this poem. It’s one of the selected poems studied on the Cambridge International Examinations’ A-level. Students are asked to discuss one specific poem in detail or two poems from a more thematic perspective. What follows is a loose version of the first type of question (apologies for some loss of formatting in the poem itself). NB. For another close discussion of an early Ted Hughes poem – ‘Meeting’ – click here.

The month of the drowned dog. After long rain the land
Was sodden as the bed of an ancient lake,
Treed with iron and bird less. In the sunk lane
The ditch – a seep silent all summer –

Made brown foam with a big voice: that, and my boots
On the lane’s scrubbed stones, in the gulleyed leaves
Against the hill’s hanging silence;

Hughes opens the poem with a bewildering mix of images of motion and stasis. Flooding must account for the “drowned dog” (more literal than figurative or colloquial here) and the absence of a verb emphasizes the stillness of death, the burden of the month, the real entrance way to winter. The land is so sodden as to have suffered inversion to become “the bed of an ancient lake”. It’s an alien landscape – trees (as so often in Hughes) are now composed of industrial “iron” and inevitably “birdless”. Yet in contrast to such stillness, the ditch water (which in summer is a soothing sibilant “seep silent”) is now possessed of a “big voice” composed of brown foam and beside it, the narrator’s boots scrape along the lane. These two sounds are all that can be arrayed against “the hill’s hanging silence” and the contrasts of movement and stillness, noise and silence compose the greater world of this poem.

Mist silvering the droplets on the bare thorns

Slower than the change of daylight.
In a let of the ditch a tramp was bundled asleep;
Face tucked down into beard, drawn in
Under his hair like a hedgehog’s. I took him for dead,

But his stillness separated from the death
From the rotting grass and the ground. The wind chilled,
And a fresh comfort tightened through him,
Each hand stuffed deeper into the other sleeve.

His ankles, bound with sacking and hairy band,
Rubbed each other, resettling.

It’s this greater world that the narrator fears and the tramp entrusts himself to. To the narrator, the tramp sleeping in a let of the ditch, is comparable to an animal, a “hedgehog”. In the narrator’s world view, this is no compliment and indeed in the next phrase (line 12), he considers the tramp “dead”. To give the narrator credit he perceives his mistake and next sees the tramp’s vitality, though (in a reversal of our preconceptions) it is his “stillness” rather than animation that “separate[s him] from the death” all around. The animation of the “wind” evokes a corresponding movement in the tramp: “a fresh comfort tightened through him, / Each hand stuffed deeper into the other sleeve”. There is paradox here too in that the tramp’s movements are intended both to shield him from the elements yet also settle him more comfortably among them.

The wind hardened;
A puff shook a glittering from the thorns,
And again the rains’ dragging grey columns

Smudged the farms. In a moment
The fields were jumping and smoking; the thorns
Quivered, riddled with the glassy verticals.

Lines 18 – 23 seem to represent a moment in which the narrator looks away from the tramp. What he sees is a world he might once have been familiar with dissolving before his very eyes. This is partly a result of optical effects brought on by atmospheric conditions, but Hughes’s language systematically destabilizes the solid and still (the farms, the fields, the thorns) and solidifies the diffuse and shapeless (the wind, the rains). Such a renovation of perception is comparable to the stunned narrator at the end of Hughes’ story ‘The Rain Horse’ (from Wodwo, 1967) who, after the terrifying encounter with the horse, sits “staring at the ground, as if some important part had been cut out of his brain”. The poem’s narrator reports in line 24 that he “stayed on under the welding cold” and the colloquialism of the first two words here implies that any sane person might have retired to shelter; whatever transformative process Hughes is representing in the encounter between narrator and tramp is already under way. The narrator seems to surprise himself by staying as if he were watching the actions of another.

I stayed on under the welding cold

Watching the tramp’s face glisten and the drops on his coat
Flash and darken. I thought what strong trust
Slept in him- as the trickling furrows slept,
And the thorn-roots in their grip on darkness;

And the buried stones taking the weight of winter;
The hill where the hare crouched with clenched teeth.

In fact he stays to continue to watch the tramp becoming part of the landscape: “I thought what strong trust / Slept in him”. All the critics you’ll read agree this is the key idea; but as Keith Sagar asks: in what exactly does “the tramp trust?” The image of sleep links this trust also to the fields’ “furrows”, to “thorn-roots”, to “buried stones” and to the hill itself where the hare is “crouched with clenched teeth”. Is this merely a trust in a viable future? A sort of wishful thinking? A consolation? Perhaps it is if the furrows imply next year’s crop, the roots suggest the new year’s growth, the stones will be unearthed to build new walls, the hare will survive to unclench in the Spring. There is something Romantically attractive about this reading and we might remember Wordsworth’s encounter with the Leech Gatherer who also seems part of the landscape (“as a huge stone”). Wordsworth is equally uncertain of the man’s status: “not all alive nor dead, / Nor all asleep”. As their conversation continues, the Leech Gatherer’s voice becomes indistinguishable from “a stream” and in some low level psychic derangement Wordsworth imagines the Gatherer as “Like one whom I had met with in a dream; / Or like a man from some far region sent, / To give me human strength, by apt admonishment”.

Rain plastered the land till it was shining
Like hammered lead, and I ran, and in the rushing wood

Shuttered by a black oak leaned.
The keeper’s gibbet had owls and hawks
By the neck, weasels, a gang of cats, crows:
Some stiff, weightless, twirled like dry bark bits

In the drilling rain. Some still had their shape,
Had their pride with it; hung, chins on chests,
Patient to outwait these worst days that beat
Their crowns bare and dripped from their feet.

But Hughes’ tramp is far less consoling, far more frightening. In the concluding stanzas, the narrator runs away – on the face of it to shelter from the rain though earlier this had not troubled him. He runs into a wood in something of a panic as the breathless, long-delayed verb here suggests: “in the rushing wood // Shuttered by a black oak leaned”. It’s what the narrator encounters in the wood that provides the final piece of the jigsaw for this poem. He confronts death in the shape of a gamekeeper’s gibbet and it is really death in which the tramp trusts, as much as he trusts himself to life. This is the point of the poem’s many transformational oppositions, of stasis and movement, solid and diffuse, sleep and waking, dead and alive. As the “flash and darken” of raindrops on his coat suggest, the tramp’s instinct is to entrust himself to both life and death without making any clear, rational distinction between the two.

I think the narrator has preserved this distinction and perhaps does so even at the end. Of the bodies on the gibbet, some are fresh, others are like “dry bark bits” being twirled in the rainfall. The narrator seems inclined to focus on those retaining their living “shape”, those who he says retain “their pride”, those who seem (like Wordsworth’s Gatherer) to teach patience, and endurance against “these worst days”. But the incontrovertible fact is they are all dead and death is lesson 101 in Hughes’ work as can be seen in Crow’s ‘Examination at the Womb-Door’ (Crow, 1970). It is the denial of death’s reality that leads to delusion and a false consciousness of our own position in the world. The narrator of ‘November’ still hankers after the human scale of virtues such as patience and Wordsworthian endurance. It is the tramp – ironically rather forgotten by the end of the poem, lying foetal in the let of the ditch, still huddled against the month’s elements – who entrusts himself to the risks of exposure and death, but in doing so may hear (what the sheltered narrator will never hear) the reply that Crow gives to the final question he faces:

But who is stronger than death?

                                         Me, evidently.

Pass, Crow.

imgres