We all know that reviews of poetry books can take a long time to filter through whatever system they do come through. But then they always come as a pleasant surprise (if that’s not making too many assumptions about their likely contents). Any way – almost 12 months after the appearance of my most recent full collection, Between a Drowning Man (Salt, 2023), the ever-lively site, Everybody’s Reviewing, has just posted a detailed and insightful commentary on the book by poet and novelist, Shanta Acharya.
Amongst other things, the review comments: ‘A poet, translator, reviewer and poetry blogger, Martyn Crucefix has won prizes for his poetry and translation. As a translator of Rilke’s Duino Elegies, The Sonnets to Orpheus, Laozi’s Daodejing, Huchel’s These Numbered Days, among others, Crucefix has been building bridges for those who want to cross the divide between cultures, countries, ways of seeing the world and each other. Words are bridges, language itself a bridge – yet we inhabit an increasingly complex world where loneliness and isolation are on the rise. In ‘fifteen kilometres of traffic’ an acceptance of this isolation is disconcerting: ‘you make a choice you go your own way … / because all the bridges are down.’ His understanding of the central role language plays in our lives, that creation of bridges between humans, is a fundamental aspect of his work’.
Here’s a link to the full review
And coincidentally, Seren Books have also just recently posted a rather older poem of mine in their Poem of the Week slot. This is from my 2017 collection with Seren, The Lovely Disciplines. It’s about visiting the opticians for a check-up – though also about the desire (my desire) for clarity and absoluteness (if there is such a word), a desire, of course, never to be fulfilled. Read the full poem here.

